Swe-Clarin tillhandahåller omfattande digitaliserade material – textsamlingar och -korpusar, ljud- och videoinspelningar, lexikala resurser, ontologier, et cetera. Materialet är såväl historiskt som samtida och svenskt som internationellt. För att möjliggöra avancerad analys är materialen berikade med språklig annotering och andra typer av berikningar.
För att ge en bild av mångsidigheten hos de material som Swe-Clarin tillhandahåller lyfter vi här fram ett urval med fokus på tidningar och tidskrifter, offentlig förvaltning, litteratur, liksom sociala medier ur B-centret Språkbanken Texts resurser.
Exempel
Språkbanken Text har byggt upp en omfattande tidningskorpus, Kubhist2 (cirka 5 miljarder ord), baserad på de tidningar och tidskrifter som Kungliga biblioteket tillgängliggör digitalt. Fokus är på 1800-talet och materialet finns tillgängligt som individuella titlar uppdelade på årtionden, till exempel Aftonbladet 1860-talet eller bredare kategorier, som Inrikes tidningar från 1820-talet.
Idun (1887–1917) är en korpus med texter ur veckotidning riktad till en kvinnlig läsekrets. Inledningsvis var fokus på det husliga, men innehållet orienterades mot samhälleliga aktualiteter. Våra resurser rymmer även andra kvinnotidningar, däribland Hertha och Kvinnornas Tidning.
Statens offentliga utredningar innehåller utredningar från regeringens departement. Språkbanken Text tillhandahåller även en rad andra dokumentserier från Riksdagens öppna data, däribland Utskottens betänkanden och utlåtanden och Riksrevisionens granskningsrapporter.
Nordiska museets frågelistor sammanställer de frågelistor som museet sänt ut till fasta meddelare i hela landet sedan 1920-talet. Listorna är intressanta för forskare som söker kunskaper om olika företeelser och de lämpar sig för bland annat etnologiska studier av berättelser och berättande.
August Strindbergs romaner från Nationalutgåvan av författarens verk. I Språkbanken Texts material ingår även August Strindbergs brev, liksom verk av andra namnkunniga författare från litteraturhistorien.
Bibeln från 1917, även kallad Gustav V:s bibel, är en av flera bibelöversättningar som tillhandahålls av Språkbanken Text. Essaias Tegner den yngre var en av de inblandade översättarna. Även tillgängliga är översättningen från 1873 och Nya Testamentet i Gustav Vasas bibel.
Flashback: Politik ingår i Swe-Clarins material från diskussionsforumet Flashback. Utöver politik finns diskussionstrådar om dator och IT, droger, hem, bostad och familj, samhälle, sex, vetenskap och humaniora, et cetera. Materialet uppdateras regelbundet.